От составителя программы
компакт-диска
Почему одно и то же запечатленное в нотах музыкальное произведение
меломаны стремятся услышать в разных исполнениях?
Отчего
музыкально образованная публика предпочитает одних исполнителей другим?
Что
отличает исполнение выдающегося музыканта от заурядной игры виртуоза?
Эти и подобные
им вопросы возникают у каждого, кто всерьез приобщается к классической музыке.
Разобраться
в этих вопросах не так сложно, если сравнивать исполнение одних и тех же
произведений разными музыкантами (в данном случае пианистами).
Объективно
игра пианистов различается небольшими постоянными убыстрением или замедлениями
темпа, быстрыми отклонениями ритма от указаний нотного текста (так называемой
агогикой), фразировкой и оттенками динамики. Есть и другие — трудно
определяемые объективно — индивидуальные особенности звукоизвлечения, которые
выражаются в характере прикосновения пальцев пианиста к клавишам инструмента.
Не
правда ли, не так уж много у пианиста выразительных средств! А если принять во
внимание то, что свобода исполнителя классической музыки жестко ограничена
рамками нотного текста, то с удивлением обнаруживаешь, что все несметные
богатства интерпретации выражаются посредством ничтожных отклонений от этого
текста. Эти отклонения мы называем чуть-чуть.
Чуть-чуть — единственное слово из общечеловеческого языка, которое характеризует
все то, что дозволено доносить исполнителю до
слушателя независимо от их национальной, религиозной и языковой принадлежности.
С помощью чуть-чуть исполнитель может
выявить духовную суть произведения, раскрывать себя, свою художественную
индивидуальность, проявлять свой тонкий вкус, изящество и романтизм в манере
игры, а также выражать множество других тончайших вещей — то есть все то, что
должно погружать слушателя в состояние созерцательного
блаженства. Именно эта способность передавать слушателям высшие духовные
ценности на языке чуть-чуть и
отличает выдающегося музыканта от посредственности.
Когда
пианист абсолютно точно исполняет великое произведение, но не владеет чуть-чуть,
его игра будет восприниматься как мертвая, а значит, не будет волновать
слушателей, если, конечно, не принимать всерьез мнение тех, кому такое
выступление понравилось.
Сегодня,
когда есть возможность сравнивать в записях интерпретации пианистов начала ХХ
века с интерпретациями наших современников, мы с горечью вынуждены признать,
что искусством высказываться на языке чуть-чуть
владели только выдающиеся пианисты прошлого, а начиная
со второй половины ХХ века искусство это было и вовсе утрачено.
Пианисты
нынешнего поколения в большинстве своем искусством чуть-чуть не владеют, а многие о нем даже не подозревают. И это
понятно, ведь начиная с музыкальной школы их обучали
только точному следованию нотному тексту, не уделяя при этом внимания духовному
и эстетическому развитию личности музыканта. И конечно, никто не заботился о
том, чтобы открыть и развить в них способность
высказываться на языке чуть-чуть.
Ну и о чем может рассказать слушателям духовно неразвитой музыкант? Именно
вследствие этой неразвитости в концертных залах всего мира господствуют
исполнители, которые поневоле уподобляются ткачам из сказки «про платье голого
короля».
Для того
чтобы вернуть интерес к искусству музыкальной интерпретации, к ее духовному и
художественному содержанию, нами была составлена программа компакт-диска,
которая включает пять хорошо известных фортепианных
произведений Бетховена, Шуберта, Шопена и Листа. Все эти произведения в начале
ХХ века исполнялись замечательными пианистами,
которые к тому же были легендарными личностями. Это М. Розенталь (ученик Листа), И. Я.
Падеревский (преемник Антона Рубинштейна), А. Шнабель (снискавший славу самого
лучшего исполнителя Бетховена), В. Бакхауз (признанный в начале ХХ века великим
интерпретатором Бетховена и Листа), С. Рахманинов, Э. Фишер, ранний В. Кемпф (о
них мы многое уже знаем), а также А. Браиловский
(малоизвестный в нашей стране тончайший интерпретатор музыки Листа), ну и
конечно, блистательный И. Гофман.
Мы
полагаем, что диск, столь насыщенный исполнительскими чуть-чуть, будет любопытен всем, кто проявляет искренний интерес к
классической музыке.
— Музыкантам-профессионалам: для них этот диск станет настоящим мастер-классом,
так как здесь сравниваются практически отсутствующие в отечественных
звукозаписях великолепные интерпретации хорошо известных произведений,
исполняемых великими мастерами фортепианной игры начала ХХ века.
— Меломанам: они испытают подлинное наслаждение от совершенных и в то же время таких
отличных друг от друга интерпретаций.
—Начинающим: им диск поможет приобщиться к классической фортепианной музыке; им
откроются и духовная сущность интерпретации, и ее чувственная магия, а главное
— значение чуть-чуть при формировании
музыкальных впечатлений, а также необъятные возможности фортепиано как
инструмента.
— Аудиофилам и разработчикам High
End:
большинству из них известно, что аудиоаппаратура уничтожает в музыке в первую
очередь чуть-чуть; им предлагается
использовать этот диск в качестве т е с т а, с помощью которого им удастся оценить способность аппаратуры передавать
упомянутое чуть-чуть, не отвлекаясь
на передачу частотного и динамического диапазонов и других звуковых реальностей. Несмотря на то
что возможности фортепиано в создании интонационного и тембрального рисунка
весьма ограниченны, диск откроет им, каким образом в исполнении великих
музыкантов один и тот же нотный текст может звучать как разные произведения.
Анатолий Лихницкий
Что значит
«Чуть-чуть» в фортепьянной музыке
(из серии:
великие интерпретации)
|
Ф. Лист - Венгерская рапсодия № 2 |
|||
|
[1] |
Альфред Корто |
HMV D.B.1042
(1927) |
9:18 |
|
[2] |
Мориц Розенталь |
Telefunken
30473 (1930) |
7:43 |
|
[3] |
Игнаци Ян Падеревский |
HMV
D.B.381 (1922) /ак. запись/ |
8:15 |
|
Ф. Лист - Лиебестраум № 3 |
|||
|
[4] |
Вильгельм Бакхауз |
Electrola
D.B.926 (1926) |
3:47 |
|
[5] |
Александр Брейловский |
Grammophon 95203A (1926) |
4:29 |
|
[6] |
Мориц Розенталь |
Ultraphon
30476 (1930) |
3:55 |
|
Ф. Шуберт - Экспромт ор. 90 № 4 |
|||
|
[7] |
Сергей Рахманинов |
HMV
D.B.1016 (1925) /ак. запись/ |
4:29 |
|
[8] |
Эдвин Фишер |
Victor JD1426
(1938) |
7:34 |
|
Ф. Шопен - Ноктюрн ор. 9 № 2 |
|||
|
[9] |
Иосиф Гофман |
Victor RL38B (Cc16227) (1935-36) |
|
|
[10] |
Игнаци Ян Падеревский |
Victor VD 8227-A (7416-A) (1930?) |
3:50 |
|
Л. Ван Бетховен - Соната ор. 27№ 2 («Лунная») /1-я часть/ |
|||
|
[11] |
Вильгельм Кемпф |
Grammophon 90191 (1931) |
5:40 |
|
[12] |
Вильгельм Бакхауз |
Electrola
D.B. 2405 (1929) |
4:50 |
|
[13] |
Игнаци Ян Падеревский |
HMV D.B.
3123 (1931) |
5:31 |
|
[14] |
Артур Шнабель |
Victor JD
235 (2B 6602-1) (1933) |
4:57 |
|
|
|
Общее время
звучания: |
78:09 |
|A|→|D|, livingMONO, Лаборатория оживления записей, AML+
Концепция и составление программы А. Лихницкий (c)
2004
Ремастеринг А. Лихницкий (p)
2004
Записи из коллекции А. Лихницкого и Ю. Голубева-Новожилова.
Продюсер С. Шабад